본문 바로가기

음악67

Queen - Love of My Life [가사/해석/듣기] :: 퀸 - 러브 오브 마이 라이프 #영화 OST Love of My Life - Queen Love of my life 내 평생의 사랑이여 You've hurt me 내게 상처를 주네요 You've broken my heart 나의 마음을 찢어놓고 And now you leave me 이제 절 떠나는군요 Love of my life 내 평생의 사랑이여 Can't you see 그댄 진정 모르시나요 Bring it back, bring it back 돌려주세요, 사랑을 되돌려주세요 Don't take it away from me 내게서 사랑을 앗아가지 말아요 Because you don't know 그대는 모르죠 what it means to me 그것이 내게 어떤 의미인지 ♪ Love of my life 내 평생의 사랑이여 Don't leave me .. 2021. 1. 5.
Queen - Somebody to Love [가사/해석/듣기] :: 퀸 - 썸바리 투 럽 Somebody to Love - Queen Can anybody find me somebody to love? 누군가 내게 사랑할 사람을 찾아 줄 수 있나요? Ooh, each morning I get up I die a little 우, 매일 아침 일어나면 난 조금씩 죽어가요 Can barely stand on my feet 간신히 일어설 수 있어요 (Take a look at yourself) 네 자신을 봐 Take a look in the mirror and cry (and cry) 거울을 보고 울어요 Lord, what you're doing to me (yeah yeah) 주여, 당신이 나에게 하는 짓이죠 I have spent all my years in believing you 평생토록 당.. 2021. 1. 5.
Queen - Bohemian Rhapsody [가사/듣기/해석] :: 퀸 - 보헤미안 랩소디 #영화ost (mama부터) Bohemian Rhapsody - Queen Is this the real life? 이건 현실인가? Is this just fantasy? 아니면 판타지인가? Caught in a landslide 산사태에 갇힌 것처럼 No escape from reality 현실에서 벗어날 수 없어 Open your eyes 눈을 떠 Look up to the skies and see 하늘을 올려다봐 I'm just a poor boy, I need no sympathy 난 그저 불쌍한 아이, 동정은 필요 없어 Because I'm easy come, easy go 왜냐면 난 쉽게 왔다 가 A little high, little low 그 이상도, 이하도 아니야 Anyway the wind blow.. 2021. 1. 4.
THE BLUE HEARTS - パンク·ロック(PUNK ROCK) [가사/해석/듣기] :: J-ROCK 블루하츠 - 판쿠롯쿠 パンク·ロック(PUNK ROCK) -THE BLUE HEARTS 吐き気が するだろ (하키케가 스루다로) 토할 것 같지 みんな 嫌いだろ (민나 키라이다로) 다들 싫잖아 あ-あ-あ-あ-あ- (아-아-아-아-아-) まじめに 考えた (마지메니 칸가에타) 진지하게 생각했어 まじめに 考えた (마지메니 칸가에타) 진지하게 생각했어 あ-あ-あ-あ-あ- (아-아-아-아-아-) ♩- 僕 パンクロックが 好きだ (보쿠 판쿠롯쿠가 스키다) 나는 펑크록을 좋아한다 中途半端な 気持ちじゃ なくて (추우토한파나 키모치자 나쿠테) 어중간한 마음이 아니라 本当に 心から 好きなんだ (혼토니 코코라카라 스키난다) 정말 진심으로 좋아해 僕 パンクロックが 好きだ (보쿠 판쿠롯쿠가 스키다) 나는 펑크록을 좋아한다 ♪ 友達が できた (토모다치가 데.. 2021. 1. 3.
THE BLUE HEARTS - 人にやさしく (사람에게 상냥하게) [가사/해석/듣기] :: J-ROCK 블루하츠 - 히토니 야사시쿠 人にやさしく (사람에게 상냥하게) - THE BLUE HEARTS が狂いそう やさしい 歌が 好きで (키가쿠루이소우 야사시이 우타가 스키데) 미칠것 같아 상냥한 노래가 좋아서 ああ あなたにも 聞かせたい (아아 아나타니모 키카세타이) 아아 당신에게도 들려주고파 このまま 僕は 汗を かいて 生きよう (코노마마 보쿠와 아세오 카이테 이키요오우) 이대로 나는 땀을 흘리며 살아가겠지 ああ いつまでも このままさ (아아 이츠마데모 코노마마사) 아아 언제까지나 이대로야 僕は いつでも 歌を 歌う 時は (보쿠와 이츠데모 우타오 우타우 토키와) 나는 언제라도 노래를 부를 때는 マイクロフォンの 中から (마이크로혼노 나카카라) 마이크 안에서부터 ガンバレって 言っている (간바렛테 잇테이루) 힘내라고 말하고 있어 聞こえてほしい あなた.. 2021. 1. 3.
THE BLUE HEARTS - NONONO [가사/해석/듣기] ::J-ROCK 블루하츠 - 노노노 NONONO -THE BLUE HEARTS どこかで (도코카데) 어딘가에서 誰かが泣いて (다레까가 나이떼) 누군가가 울어서 涙が たくさんでた (나미다가 타쿠상 데타) 눈물이 많이 나왔어 政治家にも変えられない (세-지카니모 카에라레나이) 정치가도 바꿀 수 없는 僕たちの世代 (보쿠타치노 세다이) 우리들의 세대 戦闘機が買えるぐらいの (센토-키가 카에루 구라이노) 전투기를 살 수 있을 정도의 はした金なら (하시타 가네나라) 푼돈이라면 いらない (이라나이) 필요없어 NO NO NO... NO NO NO... NO NO NO... NO NO NO... 笑いとばせば いいさ (와라이토바세바 이이사) 웃어넘기면 되는거야 ♩ どこかの爆弾より (도코카노 바쿠단요리) 어딘가의 폭탄보다 目の前の (메노 마에노) 눈앞의 あなたの.. 2021. 1. 3.
THE BLUE HEARTS - 終わらない歌(끝나지 않는 노래) [가사/해석/듣기] :: J-ROCK 블루하츠 - 오와라나이 우타 終わらない歌 (끝나지 않는 노래) - THE BLUE HEARTS 終わらない 歌を 歌おう (오와라나이 우타오 우타오-) 끝나지 않는 노래를 부르자 クソッタレの 世界の ため (쿠솟타레노 세카이노 타메) 빌어먹을 세계를 위해 終わらない 歌を 歌おう (오와라나이 우타오 우타오-) 끝나지 않는 노래를 부르자 全てのクズ共のために (스베떼 노쿠즈도모노 타메니) 모든 쓰레기들을 위해서 終わらない 歌を 歌おう (오와라나이 우타오 우타오-) 끝나지 않는 노래를 부르자 僕や君や彼等のため (보쿠야 키미야 카레라노 타메) 나와 그대와 그들을 위해 終わらない 歌を 歌おう (오와라나이 우타오 우타오-) 끝나지 않는 노래를 부르자 明日には笑えるように (아시타니와 와라에루요-니) 내일은 웃을 수 있도록 ♬ 世の中に冷たくされて (요노.. 2021. 1. 3.
THE BLUE HEARTS - 少年の詩(소년의시) [가사/해석/듣기] :: J-ROCK :: 블루하츠 - 쇼오넨노 시 少年の詩(소년의시) - THE BLUE HEARTS パパ、ママ お早うございます (파파 마마 오하요-고자이마스) 아빠 엄마 안녕하세요 今日は何から始めよう (쿄-와 나니까라 하지메요-) 오늘은 무엇부터 시작할까 テ-ブルの上のミルクこぼしたら (테-부루노 우에노 미루쿠코 보시타라) 테이블 위의 우유를 엎지르면 ママの声が聞こえてくるかな (마마노 코에가 키코에테쿠루카나) 엄마의 목소리가 들려올까 1, 2, 3, 4, 5 つ数えて (1, 2, 3, 4, 5 이츠츠카조에테) 하나 둘 셋 넷 다섯을 세고 バスケットシュ-ズがはけたよ (바스켓토 슈-즈가 하케타요) 농구화를 신었어 ドアをあけても 何も見つからない (도아오 아케테모 나니모 미츠카라나이) 문을 열어도 아무것도 찾지 못해 そこから遠くを ながめてるだけじゃ (소꼬까라 .. 2021. 1. 2.
THE BLUE HEARTS - Linda Linda (リンダ リンダ ) [가사/해석/듣기] :: J-ROCK :: 블루하츠 - 린다린다 블루하츠 린다린다 Linda Linda (リンダ リンダ ) - THE BLUE HEARTS ドブネズミみたい に美しく なりたい (도부네즈미미타이니 우츠쿠시쿠 나리타이) 시궁창쥐처럼 아름다워지고 싶어 写真には 写らない 美しさが あるから (샤신니와 우츠라나이 우츠쿠시사가 아루카라) 사진에는 찍히지 않는 아름다움이 있으니까 リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ 린다 린다 린다 린다 린다 リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ 린다 린다 린다 린다 린다 ※린다 : 스페인어로 사랑스러운, 귀여운 もしも 僕が いつか 君と 出会い 話し合うなら (모시모 보쿠가 이츠카 키미토 데아이 하나시아우나라) 만약 내가 언젠가 너와 대화한다면 そん な時は どうか 愛の 意味を 知って下さい (손나 토키와 도오카 아이노 이미오 싯테쿠다사이) .. 2021. 1. 2.


HAVE A GOOD LIFE

TOP